Jag fick precis veta från en kollega (skånepåg) att balle/ballar betyder skinka/skinkor där nere. Första reaktionen var att de är rubbade (skåningarna alltså) men han påtalade det faktum att röven får alldeles för lite uppmärksamhet.
Något som alla har som ändå inte förärats med en rimlig mängd smeknamn. Kanske inte är så dumt ändå. Kanske de har en poäng.
Nu släpper jag detta. Tid att gå vidare.
8 kommentarer:
Tid att gå vidare? Var det inte nu det var dags att göra ett upprop för rumpan och dess ofördelaktiga position och brist på bra namn?
Måste fråga, såg du det där skumma programmet på 5:an härom kvällen som handlade om snoppar? Dina snoppkonstnärer var med och visade upp sig. Och förutom den lilla detaljen att han stod naken på sen och gjorde konster med snoppen verkade han helt normal, konstigt nog.
Alltså dags att köpa julballe snart. Jag gillar min balle senapsgriljerad.
PS. Varför i helvete har jag världens längsta bloggadress?
ballar är ju dessutom en del av hästens ben. Eller närmare bestämt så sitter ballarna på benet
Ja det är fel på skåningar, din första tanke är rätt.
Jag känner mig nästan misslyckad. Skåning. Flyttade till Hisingen. Ska du inte säga något taskigt om att jag är halvfinne också? Numera bor jag i centrala Gbg, så det uppväger väl något?
På tal om task. Det är balle på skånska (eller kådd). Och när vi säger balle är det en förkortning av rövballe. Ballt, va?
Tyvärr måste jag meddela att åtminstone yngre skåningar använder ordet balle på samma sätt som övriga Sverige (dock kan det vara så att vissa isolerade hålor ute på landet använder den här andra betydelsen).
Jag spelade fotboll i skåne ett tag. Fatta att jag bet i gräset när tränaren gapar "JA TJEJER, SÅ STRETCHAR VI BALLEN!"
Vaddå? Hans balle? Och ingen förstod någonting när jag frustandes föll ihop på marken...
Skicka en kommentar